2017/08 ≪  2017/09 123456789101112131415161718192021222324252627282930  ≫ 2017/10
スポンサーサイト
--/--/--(--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事のURL | スポンサー広告 | ▲ top
初音ミク / え?あぁ、そう。
2010/06/25(Fri)

最近因為滿多歌い手都在唱這首歌,所以也決定貼出來分享w
很之前就聽過原曲了,聽久了真的很容易中毒
後來是聽到鳥子さん唱的版本又更加喜歡這首歌

第一次聽還有點驚訝到,男聲也是一樣的好聽
可惜鳥子さん這個動畫伸びないーーもっと評価されるべき

之後是聽了しゃむおん跟みーちゃん
じゃむおん的聲音還是一樣超清超好聽的,みーちゃん的低音也很棒
沒想到會聽到他們合聲,素敵な声だよ

再來是最近蛇足跟【蓮】的版本
中間的事故橋段真的是非常的有趣,友情出演的みーちゃん也超可愛w
因為實在是太多了,所以就介紹幾個自己比較喜歡的
以下是中日文歌詞+羅馬拼音↓
初音ミク / え?あぁ、そう。

作詞、作曲、編曲:蝶々P  絵:riria009さん 唄:初音ミク

翻譯:yanao さん


建前だけの感情論で全てを量ろうなんて
ta te ma e da ke no ka n jyo u ro n de su be te wo ha ka ro u na n te
想用只有原則的感情論測量一切什麼的

そんなのはお門違い、笑わせないでよね
so n na no wa o ka do chi ga i wa ra wa se na i de yo ne
那樣可是用錯方向了,別讓我笑了啦


だけどたまには楽しいことも必要だと思うの
da ke do ta ma ni wa ta no shi i ko to mo hi tsu yo u da to o mo u no
不過偶而也需要些有趣的事情嘛

気が済むまで私も満足したいわ
ki ga su mu ma de wa ta shi mo ma n zo ku shi ta i wa
直到你高興為止我也想要滿足一下喔


目の前から消えていった心を刺す嘘みたいに
me no ma e ka ra ki e te i tta ko ko ro wo sa su u so mi ta i ni
就像戳刺著從眼前消失的心的謊言一樣

ぐるぐるって混ざる様なこの感じがたまらない
gu ru gu ru tte ma za ru yo u na ko no ka n ji ga ta ma ra na i
轉呀轉的混合在一起的這種感覺令人難耐呢


ねぇ、ぶっ飛んじゃうのが良いなら
ne e bu tto n jya u no ga i i na ra
吶,如果一口氣飛上天的感覺不錯的話

私をもっと本気にさせて
wa ta shi wo mo tto ho n ki ni sa se te
那就讓我更認真一點

逃げるなんて許さないわ
ni ge ru na n te yu ru sa na i wa
可不允許你逃跑什麼的

やっぱりそんな程度なのかしら
ya ppa ri so n na te i do na no ka shi ra
果然只有那點程度而已嗎


甘いのもいいと思うけれど苦いのも嫌いじゃない
a ma i no mo i i to o mo u ke re do ni ga i no mo ki ra i jya na i
雖然甜的東西也不錯不過也不討厭苦的東西

そんな私の事を我儘だと言うの?
so n na wa ta shi no ko to wo wa ga ma ma da to i u no?
要說那樣的我很任性嗎?


馬鹿だとかアホらしいとか言いたいだけ言えばいいわ
ba ka da to ka a ho ra shi i to ka i i ta i da ke i e ba i i wa
笨蛋或者白痴什麼的罵到高興也沒關係喔

他人の価値観なんて私は知らないの
hi to no ka chi ka n na n te wa ta shi wa shi ra na i no
我才不管什麼他人的價值觀呢


掌から落ちていった紫色の花みたいに
te no hi ra ka ra o chi te i tta mu ra sa ki i ro no ha na mi ta i ni
就像從掌中落下的紫色花朵一樣

くるくるって踊る様なこの感じがたまらない
ku ru ku ru tte o do ru yo u na ko no ka n ji ga ta ma ra na i
轉呀轉的打圈的這種感覺令人難耐呢


さぁ、どうなっちゃうのか見せてよ
sa a do u na ccya u no ka mi se te yo
來吧,讓我看看你變成了什麼樣子

本能?理性?どちらが勝つの
ho n no u?ri se i?do chi ra ga ka tsu no
本能?理性?哪邊贏啦

超絶倫【自主規制】で魅せてよ
cyo u ze tsu ri n 【自主規制】 de mi se te yo
就用超絕倫【自主規範】來迷倒你吧

本当はここを欲しがるくせに
ho n to u wa ko ko wo ho shi ga ru ku se ni
明明就很想要這個的


嬉しいとか気持ち良いとか
u re shi i to ka ki mo chi i i to ka
好高興或者好舒服什麼的

所詮それは自己満足
syo se n so re wa ji ko ma n zo ku
說到底那只是自我滿足

そういうのって投げ捨てちゃって
so u i u no tte na ge su te cya tte
把那種東西全丟掉

いいんじゃない?って思わせて
i i n jya na i?tte o mo wa se te
這樣也不錯啊?讓我這麼覺得吧


もうぶっ飛んじゃったら良いでしょ
mo u bu tto n jya tta ra i i de syo
一口氣飛上天的感覺不錯對吧

一体どこに不満があるの?
i tta i do ko ni fu ma n ga a ru no?
你到底是哪裡不滿啊?

いっそこうなったら逃がさない
i sso ko u na tta ra ni ga sa na i
乾脆這樣的話就別讓你逃了

だからね、ほらね、覚悟して
da ka ra ne ho ra ne ka ku go shi te
所以啊,看啊,快認命吧


さぁ、どうなっちゃってもいいから
sa a do u na ccya tte mo i i ka ra
來吧,反正不管變怎樣都無所謂了

その目で最後まで見届けて
so no me de sa i go ma de mi to do ke te
就用那雙眼看到最後吧

どこまでイッても止まらない
do ko ma de i tte mo to ma ra na i
不管到了哪裡都不會停下來

だけどね、でもね、そろそろ限界
da ke do ne de mo ne so ro so ro ge n ka i
不過啊,可是啊,差不多也到極限了


あぁもうダメ…
a a mo u da me…
啊啊要不行了…
この記事のURL | [余暇]音楽相関 | CM(2) | TB(0) | ▲ top
コメント
- pslkrj -
CkMgOU <a href="http://wonexgiormvo.com/">wonexgiormvo</a>, [url=http://ranegoekkuai.com/]ranegoekkuai[/url], [link=http://vcbxwzeomwfy.com/]vcbxwzeomwfy[/link], http://pjwvydppzxyh.com/
2012/07/18 09:29  | URL | sxxjqxkw #2/aRQPe.[ 編集] ▲ top
- drsflp -
kIpugH <a href="http://lwusizjyjzlp.com/">lwusizjyjzlp</a>, [url=http://wfcdirpthnmh.com/]wfcdirpthnmh[/url], [link=http://lfagnpwucrph.com/]lfagnpwucrph[/link], http://wfxumaywqiwf.com/
2012/07/25 06:29  | URL | yeihnmuoiu #jmM/eW4g[ 編集] ▲ top
コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する


▲ top

トラックバック
トラックバックURL
→http://kazehane.blog92.fc2.com/tb.php/963-c26b74de

| メイン |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。